35. Странствие Во Тьме Сандему Маргит




Русское название: Книга 35. «Странствие Во Тьме»

Шведское название: Vandring i mörkret

Автор: Сандему Маргит

Жанр: Фэнтези, Фантастика

Серия:  Люди Льда [35]

Год издания: 1987

 

О книге: Странствие Во Тьме

Действие происходит во время Первой Мировой войны. Случайный сочинитель на юге Испании пишет мелодию для флейты, совпадающую с музыкальным паролем пробуждения Тенгеля Злого. Предки избирают юного Ветле, чтобы уничтожить роковые ноты и не дать мелодии прозвучать до конца. Читать онлайн…




1

 

В проходе, под их ногами слегка похрустывали мелкие камешки. Карбидные лампы шумели. Если они что-либо говорили, звук их голосов уходил далеко вперед, вниз или бился о невидимые стены.

 

Временами раздавалось громкое эхо. Это случалось, когда они оказывались под огромным сводом высотой более пятидесяти метров.

 

Трое юношей медленно продвигались вперед, и перед ними открывались картины неописуемой красоты.

 

Сталактиты и сталагмиты самых фантастических форм сменяли друг друга. Одни можно было сравнить с полусгоревшими свечами приглушенного, но все же блестящего цвета. Другие походили на спящего тролля. С потолка спускались известняковые белые, желтые или красные колонны, некоторые были почти прозрачны. С пола грота поднимались вверх такие же столбы — сталагмиты. Они достигали головокружительной высоты и в отдельных местах были столь тонкими, что, казалось, вот-вот переломятся.

 

Однако в таком виде они стояли тысячелетия.

 

Но молодые исследователи смотрели на эти группы камней почти безразлично. Туристов интересовала огромная система пещер. Она была достаточно хорошо известна и картографирована.

 

Вместе с молодыми шел проводник из местных жителей, в противном случае им не разрешили бы спускаться в эту вечную темноту. А проводник знал пещеры превосходно, и они не впервые бродили в этой тьме.

 

Трое молодых людей видели его спину далеко впереди. Для него было привычнее, чем для них, идти по рифленому полу коридоров. Веками эрозия изъедала скальный грунт, и им редко попадались мелкие камни, ибо река вечного времени унесла с собой все, обнажив скальную поверхность.

 

Они не разговаривали. Шли молча и целеустремленно по уже известным частям пещерного пространства. Они намеревались обследовать участок, который был неизвестен даже проводнику.

 

Происходило это в Адельсберге, в Словении.

 

Шел 1914 год.

 

 

Адельсберг — это австро-венгерское название местности. Здесь в 1779 году был казнен Сёльве Линд из рода Людей Льда, и его маленький несчастный сын Хейке оплакивал судьбу отца. Единственный человек в мире, который мог скорбеть о Сёльве из рода Людей Льда.

 

Жители Словении называли это место Постойна.

 

Здесь находятся самые большие и самые красивые пещеры в Европе. Уже в 1200 годах люди знали о «старом гроте». В свой смертный час Сёльве заглянул в этот грот и осознал, что пришел конец его жизни.

 

В 1818 году люди обнаружили, что система пещер намного больше, чем считали раньше. Когда-то течением реки Пиуки смело поверхность ходов пещер. Обнажились известковые отложения. Сейчас Пиука ушла вниз в глубокое ущелье и протекает на более низком уровне по огромной сети проходов и пещер внутри гор.

 

Туристы и спелеологи, естественно, нашли подходы к реке. Был проложен для туристов «удобный маршрут», чтобы никто не забирался в гору по диким тропам и не проваливался в бездонные шахты.

 

Спелеологи имели несколько больше возможностей. Но и они были обязаны ходить в гору с проводниками, сильными мужчинами из местных жителей.

 

Многие из посетивших пещеры Постойна позже утверждали, что такого многообразия мира раньше они не наблюдали.

 

Правильно! По узкоколейной железной дороге сейчас можно проехать полтора километра внутри горы. Даже люди, видевшие в жизни многое, получают огромное впечатление.

 

Но общая протяженность проходов, расположенных под землей вдоль и поперек гораздо больше. На многие мили продолжаются ответвления ходов и коридоров, которые известны сейчас.

 

В 1914 году, когда наши молодые исследователи и их проводник пробирались в темноте, многие части еще не были обследованы, и железной дороги тогда еще не было.

 

 

Проводник остановился и подождал их.

 

По-немецки он сказал:

 

— Сейчас мы двинемся по узкому спуску, хорошо, что вы небольшие и худенькие. Придется воспользоваться веревкой, хотя отсюда спуск кажется пологим, он дальше круто поворачивает вниз, а глубина до следующего плана составляет половину этой веревки.

 

Они согласно кивнули головами и приготовились.

 

Спускаться вниз в неизвестное пространство они привыкли. Один за другим они мягко спустились вниз по склону в новую ветвь пещеры и продолжали двигаться за проводником по труднопроходимому коридору, где им повсюду преграждали путь сталагмиты.

 

Проводник остановился.

 

— Эту часть мы изучили, — сказал он тихим голосом — я и еще один человек проходили немного дальше, но… повернули обратно.

 

— Дальше прохода не было?

 

— Не по этой причине.

 

Больше он ничего не сказал. Лишь добавил:

 

— Говорят там побывали и другие. Двадцать пять лет тому назад. Они также вынуждены были повернуть обратно.

 

— Из-за того же?

 

— Иного не могу себе представить. После они все умерли и никто не успел их расспросить. Самый младший из трех храбро заявил:

 

— Мы пойдем дальше! Не так ли?

 

— Конечно, — убежденно поддержали его остальные.

 

Проводник промолчал.

 

Форсировать следующее нагромождение сталагмитов оказалось весьма трудным делом. Иногда им приходилось преодолевать столь узкое пространство, что они были вынуждены с трудом буквально протискиваться. Вдруг они увидели осколки скалы: кто-то прорубал проход.

 

— Видимо те, кто побывал здесь раньше, — промолвил проводник.




Один фонарь погас и не показывал признаков жизни. Владелец его почувствовал себя покинутым.

 

Они ощупью, с огромным трудом продвигались вперед, получая от тысячелетий ссадины и царапины на бедрах, коленях, локтях. Но вот они, замерев, остановились.

 

— Что это такое? — недоуменно спросил один из них.

 

— Да, — сухо подтвердил проводник, — я чувствую, что это исходит оттуда.

 

Они все вместе стали принюхиваться.

 

— Боже упаси меня, — тихо произнес второй.

 

— Вонь слабая, — заметил третий. — Но какая ужасная!

 

— Идем дальше!

 

Они продолжили путь, двигаясь медленнее, и утратив рвение. Зловоние становилось все сильнее. Наконец один из них остановился.

 

— Нет, больше не могу, мне дурно! Остальные закашлялись.

 

— Вы заходили так далеко? — спросил один из них проводника.

 

— Нет, нет! Даже близко не подходили.

 

— Что это может быть?

 

Они принялись глубоко втягиваться в себя тошнотворный воздух, как бы испытывая его.

 

— Никогда не встречал ничего подобного, — тихо произнес один из молодых спелеологов. — Вонь отдает зловещей стариной, пропитавшей скальные стены. Химическое соединение?

 

— Это не животное, хотя напоминает запах дохлых крыс.

 

Проводник был человеком простым, но культурным, он тихо сказал:

 

— Конечно, глупо, но мне кажется пахнет… злом. Вонь полна злобы.

 

Он слегка усмехнулся, как будто хотел придать своим словам некоторый остроумный смысл, но остальные даже не улыбнулись.

 

— Я могу сказать то же самое, — сказал один из спелеологов.

 

— Если бы время драконов не прошло, — заметил самый молодой из них, — то можно было бы поверить, что мы оказались в их старом логове.

 

— Возвращаемся, — сказал один из молодых ученых.

 

— Еще несколько метров, — стал умолять третий.

 

— Я не пойду, — заявил проводник. — Можете продолжать без меня.

 

Какое-то мгновение они совещались. Самый младший сделал вперед несколько шагов, освещая путь перед собой.

 

Все повернулись к нему.

 

В свете фонаря они увидели шахту, отрывшуюся прямо перед его ногами. Крутой спуск и полная темнота внизу.

 

Зловоние поднималось оттуда. Позднее, уже выйдя из пещеры на свежий воздух, они могли поклясться, что видели, как из подземелья поднимались похожие на пыль пары.

 

Больше они туда не ходили. Да и другие тоже. Потому что проводник загородил проход в том месте, где они начали спускаться на веревке. «Исследовано. Опасно для жизни. Не представляет ценности», — написал он на специальной дощечке и установил ее перед проходом.

 

Поразительно, что никто из них не испытывал желания рассказать другим о том, что они пережили там внизу.

 

Дело в том, что они не успели сделать этого. Первого из них настигла ужасная болезнь с гнойными опухолями и общим разрушением лимфатических желез. Через короткий промежуток времени он скончался. У второго появились головокружения, и не удержавшись во время одного странствования по пещерам, он упал вниз и разбился насмерть. Третий так отравил легкие зловонием, которое называл болотным газом, что они отказались работать. То же самое случилось и с проводником.

 

Свидетелей снова не оказалось.

 

 

Новый век принес с собой огромные перемены во всех областях жизни. В большинстве своем в лучшую сторону, но исчезло и много прекрасного. В стихотворении Вернера фон Хейденстама «Швеция» говорится: «Бубенчики звенят теперь лишь там, где войско освещается пожарами»…

 

Ах! Много времени кануло в лету с тех пор, когда колокольчики заливались звоном в лесах и горах Швеции! Все прошло так быстро, перемены пришли столь внезапно, что людям, особенно пожилым, стало трудно уследить за ними.




Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Enter the text from the image below